Форма входа

Категории раздела

Даосизм [6]
Йога [9]
Буддизм [3]
Толтеки [16]
учение дона Хуана
Традиции Тибета [4]
дзогчен, бон, буддизм
Другое [2]

Поиск

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0



Яндекс.Метрика


Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Каталог файлов


Главная » Библиотека » Даосизм

Чжуан Цзы (перевод В. Малявина) .zip .doc
[ Скачать с сервера (216.6 Kb) ] 05.06.2011, 14:31
О начальном этапе истории книги "Чжуан-цзы” сведений не сохранилось. По некоторым косвенным признакам можно предполагать, что свод текстов, носящий имя древнего философа из царства Сун, впервые сложился в середине II в. до н. э. при дворе известного поклонника даосской мудрости Лю Аня, правителя Хуайнани. Известно, что на рубеже н. э. в императорском книгохранилище имелся список "Чжуан-цзы”, насчитывавший 52 главы. В последующие столетия имели хождение списки из 26, 27 и 30 глав, разбитых на четыре или два раздела — Внутренний и Внешний. Наконец, в конце III в. Го Сян создал новую редакцию книги, выделив в ней 33 главы и три раздела: Внутренний (нзй пянь), Внешний (вай пянь) и раздел "Разное” (цза пянь). Го Сяну принадлежит и классический комментарий к текстам "Чжуан-цзы”. Судя по приписке к древнейшему известному списку книги (он датируется IX в. и хранится в Японии), Го Сян видел свою задачу как редактора и комментатора древнего мудреца в том, чтобы "выбрать из речей [Чжуан-цзы] самое глубокое и сохранить в них самое главное”. Не приходится сомневаться в том, что редакторская работа Го Сяна не ограничивалась упорядочиванием и исправлением существующих текстов "Чжуан-цзы”, а сопровождалась также их перестановкой и переосмыслением в соответствии с его собственными представлениями о мудрости Дао. Можно даже предполагать, что часть толкований Го Сяна вошла в основной текст памятника. Как бы там ни было, именно Го Сян придал книге "Чжуан-цзы” ее окончательный, дошедший до наших дней вид. В памятниках древнекитайской литературы сохранилось почти шесть десятков фрагментов книги "Чжуан-цзы”, не вошедших в текст Го Сяна. Лишь один из них включен в данный перевод: диалог царя Тана и его советника Цзи в первой главе книги.
Категория: Даосизм | Добавил: Теплее | Теги: В. Малявин, даосизм, Чжуан Цзы, дао
Просмотров: 1482 | Загрузок: 159 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

К-у ↄ 2024